Recent updates to My Universe, My Rules: (Generated at 2013-05-25 13:28:49)
Page 1 - Older activity
There we go. I dunno what you'd use it for; but it's very nicely 'un'.
(If you no see-um, use 'image' view instead of 'mockup')
The rules manager can change the rules.
It's got a silver border :)
only permanents can be destroyed.
Throwaway comment on The Butcher Unleashed made me want to go all 'un'.
Probably less sane than most un cards; since you could, Oh, I dunno - destroy the golden rule, or the rule about how a game ends or...
(Also this song of course)
ROFL. I think that is a valid objection; some creatures are already squeezed, and I think they've decided artifact creatures should always have a subtype, so if they did do this, they might have to make some type lines go onto two lines.
On the other hand, there seem to have only been six legendary artifact creatures at all and none of them have flash, so maybe we can just go on avoiding the problem... :)
Space:TheConvergence discussed using Instant as a supertype. I thought I'd put together a card demonstrating why that might be a bad idea; but it seems I've put together a card showing why it's an awesome idea and should be done. (Providing we're allowed to not have to have subtypes)
2 mana artifacts are lands, Howling Mine, thus the name, thus the implementation changed to use the Rainbow Vale mechanic.
Please. I'm pretty sure us Americans get credit for "That's what she said." and "Whasssssssuuuuuuppppp!!!!"
In comparison, all that America knows about English humor, we learned from Rowen Atkinson and Are You Being Served. Also, England has perfected talking under one's breath while the laugh track goes crazy... but that's probably better than saying a non-joke loudly while the laugh track goes crazy, yes.
Personally, I like to believe the Russians win in the humor department. Not for wordplay and punnery due to language inflection, which the Wiki page on Russian Humor tells me is the bread and butter of the Russian comic. I prefer, instead, to imagine that everyone in Russia just uses Yakov Shmirnov's Russian inversion all day long.
In the kitchen, people were comparing international humour.
America gets 'yo mamma'; while apparently the height of Italian comedy is Berlosconi slipping on a banana (not just the peel.)
And my headachy mind gets alliteration stuck in it. Well, whatever.
Bah humbug. I guess I have to fall back on "When a card fights the rules, the card wins." (Luckily, (((The Rules))) isn't a permanent, yet...)
119.1a Damage can't be dealt to an object that's neither a creature nor a planeswalker.
701.10a A spell or ability may instruct a creature to fight another creature or it may instruct two creatures to fight each other. Each of those creatures deals damage equal to its power to the other creature.
The flavour here is making me giggle. So many puns. I should go to bed.
(I think the rules cope with you dealing damage to non-creatures; it's just usually hard to do and usually has no effect)
Holy Strength? Bah! I punch your Holy Strength in the face!
Desert Twister is out of colour pie? Harrumph.
Here's how green SHOULD naturalise stuff. By fighting it!
I, uh, I only just realised this could be read as using a slang term for the Irish (who be snowed in right now). That also wasn't intentional. Which is a shame, because it's a heck of a lot better joke; despite sounding (very) slightly racist. Sorry 'bout that.
T'was just a rice/ice pun on it being snowy and flooded.
(We're British, you know. We talk about the weather even in our cards' rules texts.)